Испанский Steampunk

Здравствуйте, меня зовут Корнелиус Саган. Я говорю только по-испански. Я люблю создавать вещи в стиле Steampunk. Я самоучка. Здесь я хочу приложить несколько фотографий из моего последнего проекта…

В следующем посте покажу процесс создания других изделий.
Большое спасибо.

Испанский Steampunk

Испанский Steampunk (Фото 2)

Испанский Steampunk (Фото 3)

Испанский Steampunk (Фото 4)

Испанский Steampunk (Фото 5)

58 комментариев

avatar
А почему-то видно только одно фото… Но то что видно, мне очень нравится! Покажите и другие тоже!
avatar
Ого! Открылись и другие фото. Видна рука настоящего мастера и профессионала. Детали превосходны (хотя что это?) :) Жду продолжения!
avatar
Отличные работы. Спасибо, что вы с нами.
avatar
Ещё бы знать авторскую версию ответа на один вопрос…
ЧТО это??? Я уже голову сломал!
avatar
Welcome Cornelius, nice to see people from other countries here.
Really nice stuff but unfortunately I don't understand — what's this? What's a project? ))))

p.s. Google translator sucks… as all translators. Please, could you translate your posts in Russian and in English, if you don't mind? personally for me it's much better for understanding. Thanks a lot
avatar
+
I can read English too. =)
avatar
Очень рад видеть вашу работу на сайте.Мы уже немного познакомились с испанским мастером, обязательно публикуйтесь на steampunker.ru, будем ждать новых работ +
avatar
Даже не важно, что это. Я бы хотел чтобы такая вещь украшала мой дом. Супер!!! +
avatar
Хм, да… все сделано из обычных материалов (дверные петли под старину, трубочки, автодетали, проводок от масляного трансформатора, даже наперстки :) ) Этакий стим-коллаж.
А по поводу что это такое можно сказать что это аппарат для получения какого-то вещества :) На концы проводов подается энергия, далее электромагнитными излучателями облучается верхняя колба с залитым (если жидкое) туда заранее веществом. Далее это вещество под реакцией выделяет другое вещество, которое поступает в нижнюю колбу отстойник, ну и потом через краник (видно на одном из фото) поступает наружу.
Но в целом я присоединюсь к вопросу уже писавших здесь — ЧТО ЭТО?? :)))))
avatar
Вы нашли это работает. Поздравления.
Этот фрагмент служит для зарядки мяч сверху. Этот шар является энергетическим хранения, как появился в Стимбой. Но эта модель дальнейшего совершенства доктора Zaius Гульда.

Usted ha descubierto su funcionamiento. Felicidades.
Esta pieza sirve para recargar la bola de la parte superior. Esta bola es un acumulador de energía como las aparecidas en Steamboy. Pero este modelo está más perfeccionado por el doctor Zaius Gould.
avatar
вот слегка подправленный текст:

Вы поняли как это работает. Примите мои поздравления.
Это зарядное устройство для шарообразного аппарта (в верхней части). Шарообразный аппарат является элементом питания, описанном в «Steamboy». Эта модель, однако, была доработана Доктором Zaius Gould.

avatar
Уж не курительный ли это аппарат! :)))
avatar
Хммм… К нам потянулись испанцы. Есть мнение что этот ресурс становиться все авторитетнее и авторитетнее.
Работа красивая. Но зачем это??
avatar
С удовольствием проплюсую испанца. Знаю его работы, настоящий энтузиаст, НАШ человек, не смотря на национальность. Рад, что такие люди преодолевают языковой барьер, и присоединяются к «Стимпанкер.РУ».
avatar
Чертовски занятный девайс )) Выглядит серьёзно, как бы ничего лишнего, и всё как бы функционально :)
avatar
Bienvenido a nuestra comunidad!
Muy bonito aparato! Los detalles están bien combinados. Voy a esperar nuevos productos.
avatar
Друзья мои! Мы находимся на русскоязычном ресурсе, уважаемый Корнелиус пытается говорить с нами на одном языке, давайте поможем ему и воздержимся от Гугл-Спаниш.
avatar
Встречное предложение, сделать stempunker.com =)
avatar
Вот это хорошая идея! +
avatar
«испаноязычные» пользователи ресурса могут попрактиковаться в языке здесь на пример. ;) Испанский Стимпанк!
avatar
Лично мне приятно когда со мной говорят на родном языке. Может быть следует дублировать комментарии на двух языках? Например на английском (т.к. он является международным коммуникативным средством) и русском. Тем самым будет удобно читать всем. Как вы считаете (вопрос ко всем!)?
avatar
Автор вроде написал, что только на испанском общается.
Так что думаю тут думаю уместно русский/испанский.
avatar
Вот это кстати очень интересно, я всегда думал, что европейцы все по английски говорят. Но когда сам ездил в Германию и Чехию убедился в обратном. Тем не менее продолжаю надеяться и продолжаю обращаться ко всем иностранцам на английском языке. В данном случае действительно можно писать на испанском и на русском.
avatar
В Испании как ни странно процент англоговорящих не так уж велик. Многие приниципиально не учат язык, чтобы не терять связь с историей. На мой взгляд в случае не инакоговорящих гостей дублирование камментов на двух языках вполне приемлемо.
avatar
Наше легендарное гостепреимство. Не могу представить, как я захожу на англоязычный сайт, и все пользователи тут же начинают говорить со мной на моём родном языке.
Гугл Транслейт вполне-себе помогает автору. Можно подумать, что все, кто продемонстрировал здесь знание испанского, говорят на нём как на родном. Скорее всего, тот же онлайн транслятор.
Поймите, я не против испанского, я за РУССКИЙ. По моему, на русскоязычном ресурсе это правильно. Нет? Кроме того, это несколько не вежливо, по отношению к остальным «неиспаноязычным» пользователям ;)
ПС. Подумал вдруг, что будет, если на ресурс заглянет какой-нибудь японец…
avatar
Так никто не говорит только об испанском. Речь идет о двух версиях.
Просто иногда гугла таки не хватает и какие-то моменты можно уточнить из оригинала.
avatar
Правила устанавливает администрация ресурса. Не для кого не секрет, что русскоязычных, в полном смысле этого слова, сайтов, очень мало. Поймите, я не пурист и не шовинист, просто я уважаю свой родной язык, который, по странному стечению обстоятельств, является официальным языком «Стмпанкер. РУ». Я не прав?
avatar
Блин, а кто не уважает родной язык?
Право прочитать на русском сайте русский же текст никто не отбирает.
Никак не возьму в толк, что плохо в двух версиях в рамках одного поста?
avatar
Плохого ничего нет, но если мы все сейчас начнём писать неграмотные испанские версии текста через транслятор, мы нашего гостя окончательно с толку собьём. Если он не поймёт до конца перевод русского коментария и в поисках подсказки обратится к неправильно написанному испанскому — это даст двойное искажение смысла.
Да и потом, steamimpactor прав: на англо- и немецкоязычных сайтах, когда я говорила, что я русская и могу ошибаться в предложениях, никто не спешил хвататься за транслятор и делать общение максимально комфортным для меня. Ибо я такая одна, а пользователей, для которых язык сайта понятен и ни в каком переводе не нуждается, несколько сотен.
Стремление наладить контакт с иностранцем вполне понятно и похвально, но давайте его своими некачественными переводами не будем запутывать. Если понадобится что-то объяснить — тогда ради Бога, переведём. Я уже для этого себе учебник испанского скачала и предлагаю кому-нибудь учить на пару со мной)
avatar
хорошее предложение (в конце комментария) я — за :)
avatar
Значит, с сегодняшнего вечера начинаем)
avatar
У меня учебники еще со школы стоят :) все ждал когда мои котятки-поросятки подрастут…
avatar
Я говорю про сами посты а не про комментарии.
В постах две версии, чтобы в случае чего можно было доосмыслисть.
Но так же в комментариях допускаю общение самого автора в двух вариантах и людей знающих испанский.
Гуглоперевод с российского на испанский в комментариях действительно смотрится мусорно.
avatar
я испанский учил 2 года в школе… а потом пару раз работал с испанцами и переводил в основном тексты. Гуглом сейчас пользовался первый раз. Так вот, если скормить гуглу английский текст при переводе, то в испанском все на 80-90% правильно. Он путает ты-вы немного времена и т.п., но это мелочи, все понять можно.
avatar
Я к тому, что у гугла наибольшие проблемы именно с русским. что понятно.
avatar
Изначально речь о переводе комментариев шла как раз.
Лично мне приятно когда со мной говорят на родном языке. Может быть следует дублировать комментарии на двух языках?
цитата FrieWolf.
Откуда посты-то взялись?)

И вообще, давайте спросим самого автора, а хочет ли он наших испаноязычностей? А то вдруг мы зря тут шумим.
avatar
Вот! Вот ведь правильное предложение!!! Я как раз читаю и у меня мысль эта в голове. Вы её озвучили.))) Давайте спросим.
avatar
не вежливо писать только на испанском. а писать на одном русском не вежливо по отношению к гостям… мы ж не ксенофобы какие, разве мы не рады гостям?
avatar
От имени администрации ответственно заявляю, что мы гостям рады и нам очень лестно.
Вариант с двумя языками считаю наилучшим в подобных случаях.
Главное чтобы присутствовал русский. Все таки сайт не случайно в зоне ру.
avatar
Зарегистрируйтесь где нибудь на англоязычном сайте, и посмотрите на отношение его пользователей, к вашему родному языку. Это только для нас он «великий и могучий».
avatar
пост выше, был адресован FrieWolf
avatar
И что же нам теперь уподобляться узколобым пиндосам, не признающим ни одного языка кроме английского?? В этом смысле испанцы для нас прямо-таки друзья по несчастью…
avatar
Правильно! Давайте проявим гостеприимность и в комментариях для испаноязычных пользователей писать перевод. Пусть это даже перевод с google.com.
Steamimpactor, согласен на англоязычных форумах на великом и могучем не поговоришь. Но мы лучше! ))))

¡Correcto! Seamos generosa hospitalidad y en comentarios a los usuarios que hablan español para escribir la traducción. Que incluso traducir con google.com.
Steamimpactor, están de acuerdo en los foros de habla Inglés para los grandes y poderosos no hablan. Pero estamos mejor! ))))
avatar
Мы не лучше, увы. Просто в нас вбили некую политкорректность. Спорить не буду. Просто выссказал своё мнение.
avatar
Не понял кому адресовано?
avatar
так вроде именно вы тут основной оппонент :)
avatar
Какой из меня оппонент. Так, зарвавшийся ксенофоб :)
Стимпанкеры всех стран, объединяйтесь!
Просто ещё раз обращаю ваше внимание, что уважаемый Корнелиус старается говорить по русски. Уважаю его, и за это, в том числе.
avatar
и я тоже уважаю его отношение. И проявить ответное уважение и написать комментарий на двух языках кажется правильным.
avatar
полностью согласен.
avatar
its cool =)
avatar
Здорово. Очень красивая работа.
avatar
Спасибо что накопали нам такую мняку!))
avatar
Вот такие комментарии наш испанский друг точно не поймёт.%))))
Что это такое «мняка»?
Сразу вспомнил, как я спросил одного чеха (администратора в гостинице) не буду мучить предысторией:
— А что если комп полетит?
— Это как? (он видимо представил себе это буквально!)
avatar
началось…
avatar
Извините, мы в школе китайский изучали)))
avatar
кавайный? \^_^/
avatar
Китайский же, а не японский)))
avatar
замечательно
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.