Повесть в стиле стимпанк

«Freedom and honor» — рабочее название повести, которую мы вместе с товарищем Roadwind пишем с июля прошлого, 2010 года.

Ознакомиться с первой главой можно здесь
а так же — на самиздате
Подробнее + рисунки и эскизы к вселенной в моём дневнике

Под катом — немного истории. Возможно, кому-то она покажется очень знакомой :)
Началось всё с разработки форумной словесной ролевой игры в жанре «стимпанк» на сайте «в контакте», когда там только-только появилась группа стимпанков — стало быть, около трёх-четырёх лет назад. Сначала мы делали её в компании с Luft'ом (увы, нет ссылок на блог), но не сошлись во мнениях — в итоге оригинальное название сеттинга — «Steamcity» перекочевало в его игровой модуль, суть которого заключалась в постапокалиптическом стимпанке — a-la 2000 AD (более известная по фильму 1995 года «Judge Dredd» вселенная), но с учётом регрессии развития человеческого общества и «артефактами» старой цивиллизации в виде полуработающих компьютеров-пистолетов и т.п.

Вторым этапом в разработке сеттинга стали долгие беседы с товарищем Luke Vilent, который оказал на моё представление о стимпанке как о системе огромное влияние. Увы, я не обладала тогда достаточным воображением, чтобы поспевать за коллегой, поэтому появились сторонние проблемы, проблемы внутренние — мы старались приблизить максимально приблизить сеттинг к «правде», и идея плавно угасла…

Спустя 2 года после последних попыток возродить идею Города-в-Пустыне-с-кучей-паровых-машин-и-артефактами-древней-цивилизации, начинается новая и весьма, на мой взгляд, успешная попытка написания повести.

В итоге, общие слова по повести и вселенной, где происходят её события, можно сказать такие:

Альтернативное развитие истории. По уровню — примерно 1875 год, дискриминация всех мастей и глобальные географические изменения из-за технологий неведомой древней цивилизации. В центре Евразии трепыхается пустынное сердце — огромный участок суши, заметенный песком, из центра которого дует постоянный сильный ветер, сметающий постройки в пустыни, крупные группы людей — если те не находятся на «неуязвимых» фундаментах древних городов, на самом огромном из которых вырастает Полис. Свободный от предрассудков и законов город, обладатель передовых технологий — с одной стороны, и пристанище самых отпетых негодяев — с другой. «Полис не выдаёт своих граждан другим государствам», гласит первый и самый старый закон свободной территории. Являясь крупным поставщиком обломков древних технологий, в которые входит так же древний «аналог» главного металла авиации, Полис становится крупным сосредоточением финансов и заметным игроком на политической арене, наряду с такими крупными государствами, как Британская, Российская, Германская Империи, Соединённые штаты Америки, и прочие.

Основной упор делается, конечно же, на человеческих отношениях, разыгрывающиеся на фоне гипертрофированной индустриализации (что обусловлено и «древними» технологиями) общества, возникшего в ту эпоху романтизма, и, несомненно, огромных паровых машин ;)

27 комментариев

avatar
Попробовал прочитать — не осилил даже первую часть первой главы… Первое же предложение покоробило, два раза «древних строений» в первом абзаце из 3 предложений резануло… Очень сыро. Шлифовать и полировать очень долго и очень тщательно. Не люблю ругать, но правда, пока что получилось не очень. За начинание, конечно же плюс.
avatar
Жаль, что не получилось.
Само собой, дальше всё непременно будет редактироваться. Так случается, когда идей множество — форма, увы, пока страдает.
Спасибо за отзыв)
avatar
У вас такие хорошие эскизы к персонажам, может стоило бы перевести в формат комикса или мультфильма?
avatar
Спасибо :)
Нечто вроде комикса планируется, но не по этой истории.
avatar
Не сочтите за оскорбление или попытку обидеть, но присоединюсь к уважаемому Ragnaar'у в его комментарии к Вашему литературному детищу. В отличии от Ragnaar'а, я прочитал главу полностью, но не без усилий, не скрою. Стиль пока еще сыроват, несколько сумбурен, пестрит большим количеством мелких деталей которыми вполне можно было пренебречь, дабы добавить словесной вязи гладкости. Немало уточнений и скачков от одного описания к другому, о которые так неприятно спотыкаться и перечитывать абзац заново, в попытке вспомнить о чем все таки шла речь.
Но от меня тоже плюс, за немалые усилия!
avatar
Если вас не затруднит — можно скопировать пару примеров?
Это очень помогло бы в придании тексту достойной формы ^_^
avatar
Не мню себя писателем, но вот появилось несколько минут и поработал напильником над первым абзацем. Сначала оригинал, потом моя редакция:

Четыре крошечные фигурки, затерянные в море песка и обломков древних строений, стояли на невысокой дюне. Издалека их можно было бы принять за огромные кактусы, если бы не их географическое местоположение — эти люди ушли далеко на северо-восток от города-Полиса, приближаясь к центру Пустыни. Оттуда всегда дул сильный ветер, и чем ближе к центру, тем он становился сильнее, песок быстрее и безжалостнее заметал обломки древних строений, а так же растения и живность в лице неразумных аборигенов-кочевников или пустынных животных.

Четыре крошечные фигурки стояли на вершине невысокой дюны. Издалека их наверно можно было принять за огромные кактусы, если бы не одно «но» — в том месте, где они находились, не росли ни какие кактусы. Там вообще ничего не росло… Полузанесенные обломки каких-то строений, выветренные и практически уже не отличимые от обычных камней, единственное, что вносило хоть какое-то разнообразие в окружающий пейзаж. А так, насколько хватает глаз — бесконечное море песка, волнующееся барханами и обжигающий ветер, с неослабевающей силой дующий откуда-то из загадочного центра этой пустыни.
avatar
вы меня извините, но если уж исправляете, то делайте это без ошибок хотя бы. Я сейчас не защищаю первоначальный вариант или ругаю ваш, но в вашей редакции есть и стилистические ошибки и орфографические. Хотя про «бесконечное море песка, волнующееся барханами и обжигающий ветер, с неослабевающей силой дующий откуда-то» это получилось хорошо, образно :)
avatar
А я и не претендую на какое-то авторитетное мнение, было несколько свободных минут на работе — набросал ради посмотреть, что могло бы получиться у меня. Что касается орфографии — каюсь, грешен, а так же каюсь в том, что меня это заботит не так сильно, как наверно должно бы.
avatar
ну если бы вы писали рассказ, согласитесь, это было бы важно.
avatar
Ну, на это есть такие полезные люди как корректоры :)
avatar
они вымерли :)
avatar
*гордо* А вот и нет!
Правда, с развитием Ворда спрос на такую подработку падает.
avatar
вы корректор? :)
спрос, может, и падает, но, судя по современным книгам, зря.
avatar
Я года с 2000 корректором подрабатываю, в последнее время еще и рерайтером. Собственные сюжеты лень придумывать, а писать умею. Но именно чистой корректуры в последнее время мало, жаль.
avatar
Эх, найти бы их ещё :(
avatar
В черновом варианте повести около трёхсот тысяч слов, а тринадцать тысяч слов первой главы уже настолько замылили взгляд, что настолько существенные изменения пока не представляются возможными:(
Вы со своей стороны можете конечно напасть на меня с критикой — мол, что же мы такие сырые вещи выкладываем, но мы совсем не профессионалы и ждали хоть какой-нибудь реакции на содержание, чтобы понять, стоит ли вообще двигаться дальше :)
avatar
А мне кажется, вышло не плохо. Как для начинающего автора, само собой.
Конечно, придраться есть к чему, но я не стану этого делать хотя бы только потому, что для начала это весьма не плохо.
Сюжет интересен, по крайней мере, мне он показался именно таким. И читать было приятно, атмосферный вышло повествование.
Так что + ;)
avatar
Спасибо большое!
Обещаем работать над формой и стараться не упустить атмосферу и дальше ^_^
avatar
Мнээ… У Никитина есть книга — «Как стать писателем». Про язык там очень хорошо написано.
  • YUH
  • 0
avatar
Не претендуем на звание шедевра и стараемся улучшить своё творение по мере сил, что, увы, совсем невозможно без реакции от людей со свежим взглядом на нашу историю :(
Спасибо за отзыв.
avatar
Почитайте С.Кинга: «Как писать книги». Очень толково. Особенно для начинающих.
avatar
Спасибо, непременно примем к сведению.
avatar
а вот, кстати, очень сильно хотел спросить! Есть какие-нибудь «учебники для писателей»? Не те, в которых пишется, что «рассказ- это..» и «еще в Древней Греции...», а именно по стилю, по построению фраз. должна же быть какая-то теория всего этого. Только не за авторством Кинга, или Никитина, ни тот, ни другой для меня вообще никак не авторитеты.
Мне давеча приятель дал почитать свое творение по «Вампиры: Маскарад» так там точно те же ошибки, что и у Гайки. Когда я пытался что-то писать выходило точно так же, значит есть типичные ошибки, тенденция, значит есть советы по исправлению. I hope.
avatar
они, конечно, не авторитеты(для меня тоже), но почитать советую.
Писать они умеют хотя бы без этих(см выше) ошибок.
Это как с рисованием:«а друзья говорят, что у меня круто получается.», а Да Винчи мне не нравится, поэтому анатомию учить не буду.
avatar
Двойственно — понравилось и нет одновременно. И то, что не понравилось, скорее относится к стилю повествования. Уже отмечали перегрузку детальками (именно детальками, а не деталями), немного корявый слог и меня напрягло доминирование диалогов. Я понимаю, что мозгу, избалованному телевидением, такое воспринимать легче, но все-таки литература не должна уподобиться телесериалам.
А так — интересно следить за ходом фантазии )
avatar
Не хотите поучаствовать в нашем конкурсе? В рамках Фестиваля F4. Тема этого года — стимпанк и есть конкурс на лучшее литературное произведение в стиле стимпанк.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.