Думаю, об этом издании и так известно если не всем, то многим. Если же нет — сейчас постараюсь этот пробел компенсировать.
Собственно, как понятно из названия, это журнал такой. И из того же названия ясно, что посвящен он стимпанку. Это небольшое веб-издание, новые номера появляются каждые полгода, и их без всяких ограничений можно скачать с официального сайта журнала. Причем файлы (обычный pdf) предоставлены сразу в нескольких форматах: непосредственно для чтения с экрана (web) и для распечатки на обычном принтере (imposed) — в этом случае страницы уже рассортированы нужным образом, что бы их было просто подшить. Это, кстати, очень удобно, поскольку при наличии хорошего принтера и обычного степлера получаешь полноценное бумажное издание, которое и в руках подержать приятно.
Да, весьма существенная деталь, которая несколько сбивает все восторги от журнала — он исключительно на английском языке. Собственно, это стало для меня стимулом подучить язык, ибо почитать хочется — материалы чрезвычайно интересные.
Сам журнал состоит из трех рубрик: Narratives, Interviews и Features. Название каждой говорит само за себя: в первой публикуются рассказы и повести в стимпанк-стиле, во второй можно прочесть интервью с такими людьми, как Майкл Муркок, Abney Park, Alan Moore, Voltaire и другими.
Самая же интересная (ну, на мой взгляд, во всяком случае) и самая пестрая — Features. В ней публикуются обзоры книг и музыкальных альбомов, исторические факты, статьи о стимпанк-девайсах… короче, все стимпанковкое, что не попало в первые две рубрики. Часто можно встретить руководства по изготовлению того или иного девайса с подробным описанием и рисунками (хотя качество последних оставляет желать лучшего).
В общем, тем, кто знает английский — крайне рекомендую.
Ну, и обещанный анонс нового выпуска. Очень кратко: в шестом номере журнала можно найти новые рассказы, интервью с британской группой Ghostfire, руководство по созданию стимпанк-скульптур и статьи о корсетах, алхимии и викторианских боевых искусствах.
10 комментариев
Ну вот и замечательно. Свою новость к себе в блог убрал.)
Отлично, спасибо. ) Просто по-моему, такое издание заслуживает полноценного обзора, а не только анонса номера.
Куда бы только статью запихнуть?.. Все-таки «Зарубежная мастерская» — не самое подходящее место.
А еще, если не ошибаюсь, но на главной странице написано, что его можно приобрести www.tangledwilderness.org/?page_id=59
Но, думаю, вряд ли кто-то захочет покупать, если можно бесплатно (и совершенно официально) скачать ))
Может кто-то из владеющих языком Шекспира возьмет на себя труд и переведет какой-нибудь материал из сабжа, на свое усмотрение?
Было бы очень и очень…
А рассказы можно и всей толпой переводить, какой-никакой, а языковой практикум получится.
10 комментариев
Куда бы только статью запихнуть?.. Все-таки «Зарубежная мастерская» — не самое подходящее место.
Но, думаю, вряд ли кто-то захочет покупать, если можно бесплатно (и совершенно официально) скачать ))
Было бы очень и очень…
А рассказы можно и всей толпой переводить, какой-никакой, а языковой практикум получится.