Про паровозы--и не только...
Железная дорога… Роковая женщина… Прогнивший мир… High tech--low life…
Леди и джентльмены, любители стимпанка! Если кто вдруг не видел--замечательный, ну прямо наиатмосфернейший клип от самих In Extremo!
P.S. С Новым Годом!
Леди и джентльмены, любители стимпанка! Если кто вдруг не видел--замечательный, ну прямо наиатмосфернейший клип от самих In Extremo!
P.S. С Новым Годом!
11 комментариев
Поют они быстро, моего немецкого не хватает. Нашёл текст — слишком много разговорных выражений, меня такому не учили.
Прогнал через google translator. Ну не умеет он переводить поэтические тексты.
Одно могу сказать точно: в тексте ни слова про паровозы.
Троя.
Мы хотим бороздить жизнь,
Пройти через врата Трои.
Ловко лгать и предавать,
И со смехом взирать на вас свысока.
Потому мы садимся в этого коня,
То будет вам подарок.
Мы едем к вашему очагу
С отравленным напитком.
Вскоре мы будем повсюду,
Словно лучшая лошадь в конюшне.
Давай же, запрыгивай к нам!
Мы — яд в вине.
Наша воля крепка, словно камень,
Мы распахиваем перед вами двери.
Давай же, забирайся к нам!
Мы достойно принимаем удары,
С нами восходит солнце.
Раскачаем город изнутри,
Пока Троя не загорится.
Не увидеть, не услышать —
Огниво спрятано в соломе,
Ждёт там глупых молокососов,
Что радуются лишь в горячем пламени.
Так поднимем же кубки, будьте готовы,
Пейте до дна, теперь вы узрите!
А когда вы как следует упьётесь,
Мы свернём вам шеи.
Вскоре мы будем повсюду,
Словно лучшая лошадь в конюшне.
Давай же, запрыгивай к нам!
Мы — яд в вине.
Наша воля крепка, словно камень,
Мы распахиваем перед вами двери.
Давай же, забирайся к нам!
Мы достойно принимаем удары,
С нами восходит солнце.
Раскачаем город изнутри,
Пока Троя не загорится.
Да ладно, а «Хенде хох» и «Гитлер капут»? Это все знали!
А клип хорош, еле уловимый смысл уловил из перевода.Если будет время и желание, попробую оформить красиво.)
Как же не вспомнить сакральную фразу:
«Йа! Йа! Дас ис Фантастиш!!!» :-)
Плюс+