Стимпанк-вечеринка уже завтра
Всем привет!
Напоминаю, что уже завтра в Москве, в клубе MONA CLUB состоится Стимпанк-вечеринка. Начало в 18:00.
Подробности в прошлом посте
Напоминаю, что уже завтра в Москве, в клубе MONA CLUB состоится Стимпанк-вечеринка. Начало в 18:00.
Подробности в прошлом посте
Флешка? Зажигалка? И то и другое (2 в 1)
Сабвуфер для колонок "Валькирия"
Решено было дополнить систему активным сабвуфером, всё-таки от небольших динамиков трудно получить сочные низкие частоты.
Дизайн колонок диктовал и внешний вид сабвуфера, получился он вот таким.
Читать дальше →
Дизайн колонок диктовал и внешний вид сабвуфера, получился он вот таким.
Читать дальше →
Направление движения, или Стрелочник. Компасы в стимпанке.
Давненько я хотел побаловаться с измерительными приборами — правда думал, как обычно, про часы. Притом за моддинг я взяться пока не готов, а вот внешний чехол — с металлическим корпусом, всякими креплениями и т.д. — это проще. А тут пришёл заказ на компас в стиле стимпанк — и я решил сделать его. Народу понравилось — потому ещё два таких сделал после и ещё один в проекте.
Разумеется, я поглядывал краем глаза на работы Суекичи и ему подобных по моддингу часов, но намерения делать что-то похожее напрямую не было. Да и специфика предмета другая: компас расположить на руке в абы-каком положении нельзя. Стиль — как обычно, брутальный примитивизм )
Покажу по порядку.
Край кожи всюду пропитан парафином.
Вам сюда!
Разумеется, я поглядывал краем глаза на работы Суекичи и ему подобных по моддингу часов, но намерения делать что-то похожее напрямую не было. Да и специфика предмета другая: компас расположить на руке в абы-каком положении нельзя. Стиль — как обычно, брутальный примитивизм )
Покажу по порядку.
Край кожи всюду пропитан парафином.
Вам сюда!
Робур - завоеватель
Начинаю проект аудио-комикса Робур — завоеватель. (по мотивам одноименного произведения Жюля Верна)
— В настоящее время очень нужна хорошая картинка от автора — дизайнера для обложки, как кавер проекта. Это только на время сбора средств для оплаты художника. У кого есть откликнетесь. Нужен дирижабль или что-то в это роде —
Пояснение. Данный сценарий аудио-комикса заимствует только несколько основных идей завязки романа Жюля Верна. Сценарий представлен для простоты восприятия в виде обычного прозаического текста.
Солнечные лучи скользили, прорываясь сквозь листву, по лицу молодого атлетического вида человека, шагавшего по дорожке Гайд-парка. Теплый летний день июля 1881 года располагал только к одному – беззаботному гулянию по парку, рассматривая идущих навстречу девушек. Но мысли Даниэля Бернса (а именно так звали молодого атлета) были заняты другим. Дело в том, что Даниэль был Legman-ом – репортером, собирающим новости по городу – и репортером неудачным. Коллеги Даниэля, годящиеся ему в отцы с нездоровым цветом лица, полученным в лондонских пабах, успевали находить новости, быстрее молодого атлета (и к тому же бывшего чемпиона колледжа по боксу), способного согнуть в дугу каминную кочергу. Даниэль, выбрал криминальные новости, надеясь, что его умение боксировать будет способствовать его карьере. Но и здесь его ждало разочарование. Регулярно получавшие в качестве вознаграждения шиллинги констебли и фунты инспекторы спешили оповестить о преступлениях и происшествиях уже известных им репортеров. Отчисленный за неуплату бывший студент Даниэль в этих условиях мог только надеяться на удачу. А удача его не баловала.
Только вчера вечером он стоял в кабинете редактора и слушал его почти прощальную речь.
— Даниэль, спешу вас оповестить, что, к моему большому сожалению, наши надежды по отношению вашего блестящего будущего, как нам казалось, не оправдались. Да мистер Бернс, не оправдались. Возможно, если вам удаться сочинить какие-нибудь стишки, как вашему однофамильцу, мы их опубликуем. Может быть… Но новости, новости – это не для вас, сэр. Широкие плечи и крепкие кулаки еще не повод считать себя гением криминальных расследований.
— Но, сэр, я представил 8 новостей за этот месяц. И они…
— И они, сэр все кроме одной были уже представлены в редакцию другими репортерами. Единственное, чего они не успели сообщить, так это то, как мальчишка из лавки попал под кэб.
— Да, но …, — Даниэль хотел сказать, что только благодаря его помощи мальчик не погиб, придавленный колесом кэба.
— Да, да, но это никому не интересно. К сожалению, мистер Бернс, если до среды, вы не представите, действительно, интересную новость, которую можно поместить на первых страницах, вы будете уволены.
Особых надежд на происшествия в Гайд-Парке у Даниэля не было. Но возможно, что в этот воскресный день в уголке ораторов произойдет что-то интересное.
В уголке слушателей было около трех десятков, да и те начали понемногу расходится. Некоторый интерес у молодого репортера вызвала немолодая суфражистка, обвинявшая мужчин во всех смертных грехах. Некоторые слушатели вокруг иногда делали возмущенные замечания, однако попыток стащить ораторшу с ящика, на котором она стояла, никто не делал. Поняв, что сломанных носов, выбитых челюстей и сорванных париков не будет, Даниэль уже направился к выходу, намериваясь посетить доки, найти местного констебля, и за пару шиллингов узнать новости о грабеже судов или о новых смертях рабочих в кораблестроительных верфях, но его внимание привлек необычный звук. Звук шел откуда-то с неба и напоминал шум от мельницы. Даниэль поднял голову и увидел нечто поразившего его. Огромный серебристый летающий аппарат в виде вытянутой сферы, на верху которой что-то мелькало. Вокруг послушались удивленные крики слушателей ораторов и обычных посетителей парка, гуляющих по дорожкам. Аппарат напоминал огромное блюдце из серебристого металла, которое явно приближалось. Он снижался, рос в размерах. Уже было видно мелькание чего-то непонятного на крыше аппарата. Еще несколько минут прошло, и репортер, присмотревшись, понял, что это крутятся огромные винты, установленные на крыше сферы. Сфера снижалась, и уже почти касалась верхушек деревьев. Посетители парка стали в страхе разбегаться. Даниэль словно превратился в каменный столб, тупо рассматривая огромный воздушный аппарат размером с корабль. Неожиданно внизу корабля открылся люк и из него на тросе стал спускаться большой латунный рупор, из которого полилась странная музыка, заглушавшая мощный гул винтов. Затем музыка сменилась человеческой речью на хорошем английском, но с непонятным акцентом.
— Жители Лондона, я – Робур, человек мира, предлагаю вам вступить в Великое Братство Граждан Мира. Это братство объединит всех людей мира с доброй волей. Объединившись, мы покончим с войнами, этим проклятием человечества, уносящих миллионы жизней. Освобожденный разум может творить настоящие чудеса. Посмотрите на этот воздушный корабль – это только малая часть тех открытий, которые могут совершить талантливые ученые, работающие на благо всего человечества, а не на жадных богачей, желающих преумножения своих богатств. Мы покончим с голодом, со многими болезнями, люди станут жить до 200 лет. Я, Робур, уже сейчас могу предоставить многие свои изобретения для всеобщего и безвозмездного пользования. Я прошу только право выступить в Парламенте Объединенного королевства.
После этой речи из рупора вновь полилась музыка. Даниэль, наконец, вышел из оцепенения, и посмотрел вокруг. Он стоял один под непонятным воздушным судном. Даниэль неожиданно понял, что пришел его звездный час, миг славы.
Читать дальше →
— В настоящее время очень нужна хорошая картинка от автора — дизайнера для обложки, как кавер проекта. Это только на время сбора средств для оплаты художника. У кого есть откликнетесь. Нужен дирижабль или что-то в это роде —
Пояснение. Данный сценарий аудио-комикса заимствует только несколько основных идей завязки романа Жюля Верна. Сценарий представлен для простоты восприятия в виде обычного прозаического текста.
Солнечные лучи скользили, прорываясь сквозь листву, по лицу молодого атлетического вида человека, шагавшего по дорожке Гайд-парка. Теплый летний день июля 1881 года располагал только к одному – беззаботному гулянию по парку, рассматривая идущих навстречу девушек. Но мысли Даниэля Бернса (а именно так звали молодого атлета) были заняты другим. Дело в том, что Даниэль был Legman-ом – репортером, собирающим новости по городу – и репортером неудачным. Коллеги Даниэля, годящиеся ему в отцы с нездоровым цветом лица, полученным в лондонских пабах, успевали находить новости, быстрее молодого атлета (и к тому же бывшего чемпиона колледжа по боксу), способного согнуть в дугу каминную кочергу. Даниэль, выбрал криминальные новости, надеясь, что его умение боксировать будет способствовать его карьере. Но и здесь его ждало разочарование. Регулярно получавшие в качестве вознаграждения шиллинги констебли и фунты инспекторы спешили оповестить о преступлениях и происшествиях уже известных им репортеров. Отчисленный за неуплату бывший студент Даниэль в этих условиях мог только надеяться на удачу. А удача его не баловала.
Только вчера вечером он стоял в кабинете редактора и слушал его почти прощальную речь.
— Даниэль, спешу вас оповестить, что, к моему большому сожалению, наши надежды по отношению вашего блестящего будущего, как нам казалось, не оправдались. Да мистер Бернс, не оправдались. Возможно, если вам удаться сочинить какие-нибудь стишки, как вашему однофамильцу, мы их опубликуем. Может быть… Но новости, новости – это не для вас, сэр. Широкие плечи и крепкие кулаки еще не повод считать себя гением криминальных расследований.
— Но, сэр, я представил 8 новостей за этот месяц. И они…
— И они, сэр все кроме одной были уже представлены в редакцию другими репортерами. Единственное, чего они не успели сообщить, так это то, как мальчишка из лавки попал под кэб.
— Да, но …, — Даниэль хотел сказать, что только благодаря его помощи мальчик не погиб, придавленный колесом кэба.
— Да, да, но это никому не интересно. К сожалению, мистер Бернс, если до среды, вы не представите, действительно, интересную новость, которую можно поместить на первых страницах, вы будете уволены.
Особых надежд на происшествия в Гайд-Парке у Даниэля не было. Но возможно, что в этот воскресный день в уголке ораторов произойдет что-то интересное.
В уголке слушателей было около трех десятков, да и те начали понемногу расходится. Некоторый интерес у молодого репортера вызвала немолодая суфражистка, обвинявшая мужчин во всех смертных грехах. Некоторые слушатели вокруг иногда делали возмущенные замечания, однако попыток стащить ораторшу с ящика, на котором она стояла, никто не делал. Поняв, что сломанных носов, выбитых челюстей и сорванных париков не будет, Даниэль уже направился к выходу, намериваясь посетить доки, найти местного констебля, и за пару шиллингов узнать новости о грабеже судов или о новых смертях рабочих в кораблестроительных верфях, но его внимание привлек необычный звук. Звук шел откуда-то с неба и напоминал шум от мельницы. Даниэль поднял голову и увидел нечто поразившего его. Огромный серебристый летающий аппарат в виде вытянутой сферы, на верху которой что-то мелькало. Вокруг послушались удивленные крики слушателей ораторов и обычных посетителей парка, гуляющих по дорожкам. Аппарат напоминал огромное блюдце из серебристого металла, которое явно приближалось. Он снижался, рос в размерах. Уже было видно мелькание чего-то непонятного на крыше аппарата. Еще несколько минут прошло, и репортер, присмотревшись, понял, что это крутятся огромные винты, установленные на крыше сферы. Сфера снижалась, и уже почти касалась верхушек деревьев. Посетители парка стали в страхе разбегаться. Даниэль словно превратился в каменный столб, тупо рассматривая огромный воздушный аппарат размером с корабль. Неожиданно внизу корабля открылся люк и из него на тросе стал спускаться большой латунный рупор, из которого полилась странная музыка, заглушавшая мощный гул винтов. Затем музыка сменилась человеческой речью на хорошем английском, но с непонятным акцентом.
— Жители Лондона, я – Робур, человек мира, предлагаю вам вступить в Великое Братство Граждан Мира. Это братство объединит всех людей мира с доброй волей. Объединившись, мы покончим с войнами, этим проклятием человечества, уносящих миллионы жизней. Освобожденный разум может творить настоящие чудеса. Посмотрите на этот воздушный корабль – это только малая часть тех открытий, которые могут совершить талантливые ученые, работающие на благо всего человечества, а не на жадных богачей, желающих преумножения своих богатств. Мы покончим с голодом, со многими болезнями, люди станут жить до 200 лет. Я, Робур, уже сейчас могу предоставить многие свои изобретения для всеобщего и безвозмездного пользования. Я прошу только право выступить в Парламенте Объединенного королевства.
После этой речи из рупора вновь полилась музыка. Даниэль, наконец, вышел из оцепенения, и посмотрел вокруг. Он стоял один под непонятным воздушным судном. Даниэль неожиданно понял, что пришел его звездный час, миг славы.
Читать дальше →
Легкий пар "Турбинии", или Сюрприз для королевы Виктории ч.1
С.Борисов
«Пытаются многие, удается не всем».
Чарльз Алджернон Парсонс
Его звали Парсонс. Чарльз Парсонс. Одни считали его носителем истинно британского духа. Другие отказывали ему в этом, ибо не пристало джентльмену посягать на устои, порядки и правила. Сколь бы благородной ни была при этом цель. Цели же своей Чарльз Парсонс достиг. Через скандал, шок и трепет. Его «Турбиния» потрясла всех — зевак на пристани, заморских дипломатов, моряков всех рангов и флотов, но главное… Главное — она привела в восторг королеву Викторию. Свои чувства «венценосная бабушка Европы» облекла в вопрос, обращенный к первому лорду Адмиралтейства: «Скорость этого суденышка больше, чем у любого из ваших кораблей, не так ли?» Первый лорд прилагал титанические усилия, чтобы не разразиться проклятиями в адрес наглеца, поставившего его в столь двусмысленное положение, по сути унизившего на глазах у самой королевы. Он побагровел и ничего не сказал, потому что возразить было нечего: скорость суденышка, бросившего вызов всему британскому флоту, была невероятной, невозможной!
Читать дальше →
«Пытаются многие, удается не всем».
Чарльз Алджернон Парсонс
Его звали Парсонс. Чарльз Парсонс. Одни считали его носителем истинно британского духа. Другие отказывали ему в этом, ибо не пристало джентльмену посягать на устои, порядки и правила. Сколь бы благородной ни была при этом цель. Цели же своей Чарльз Парсонс достиг. Через скандал, шок и трепет. Его «Турбиния» потрясла всех — зевак на пристани, заморских дипломатов, моряков всех рангов и флотов, но главное… Главное — она привела в восторг королеву Викторию. Свои чувства «венценосная бабушка Европы» облекла в вопрос, обращенный к первому лорду Адмиралтейства: «Скорость этого суденышка больше, чем у любого из ваших кораблей, не так ли?» Первый лорд прилагал титанические усилия, чтобы не разразиться проклятиями в адрес наглеца, поставившего его в столь двусмысленное положение, по сути унизившего на глазах у самой королевы. Он побагровел и ничего не сказал, потому что возразить было нечего: скорость суденышка, бросившего вызов всему британскому флоту, была невероятной, невозможной!
Читать дальше →
Стимпанк для олуха или помощь писателю
Добрый день (вечер, ночь, утро) дорогие любители стимпанка. Не бейте, не браните ибо я в тематике полный олух и как таковой ею не увлекаюсь, однако(!) меня всегда привлекал этот антураж и вот, несколько месяцев назад, начав разработку романа, я решил, что в нем непременно должны присутствовать стимпанк-элементы. Дабы никого не вводить в заблуждение, особенно себя самого, скажу пару слов о своей задумке.
Читать дальше →
Читать дальше →
Паромир - Глава 6
Глава VI — Прием гостей
***
Что может быть лучше, чем дорога в неизвестность, когда рядом друзья? Может быть, что-то лучшее и есть, но именно сейчас трое путников были счастливы. Дорога всегда ведет вперед, сколько бы ни было поворотов, сколько бы преград ни было на пути, нужно двигаться вперед, а если есть непреодолимая преграда, нужно найти новую дороги и продолжать двигаться только вперед.
Читать дальше →
***
Что может быть лучше, чем дорога в неизвестность, когда рядом друзья? Может быть, что-то лучшее и есть, но именно сейчас трое путников были счастливы. Дорога всегда ведет вперед, сколько бы ни было поворотов, сколько бы преград ни было на пути, нужно двигаться вперед, а если есть непреодолимая преграда, нужно найти новую дороги и продолжать двигаться только вперед.
Читать дальше →
Паромир - Глава 5
Глава V — Новое знакомство. Старая знакомая.
***
Автор иллюстрации: Волков Григорий Олегович
Сэм проснулся от яркого солнечного света, сел, оглянулся — в купе Алекса не было. Не было и вещей, свой портфель Сэм тоже не нашел. Поезд стоял на какой-то станции. Разволнованный Сэм оделся и вышел из вагона на улицу.
Читать дальше →
***
Автор иллюстрации: Волков Григорий Олегович
Сэм проснулся от яркого солнечного света, сел, оглянулся — в купе Алекса не было. Не было и вещей, свой портфель Сэм тоже не нашел. Поезд стоял на какой-то станции. Разволнованный Сэм оделся и вышел из вагона на улицу.
Читать дальше →
← предыдущая следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312