AQUA - Naval Warfare


Стимпанковская корабельная аркада для XBOX Live Arcade*.
Плаваем, стреляем, а еще тут есть сюжет, который подается в виде рисованных комиксов. Обладателям Xbox 360 стоит обратить внимание, а пользователи ПК могут просто взглянуть на красивые арты и комиксы.
Официальный сайт игры.
Под катом подборка игровых артов, скриншоты и рисунки из комикса.

Читать дальше →

Steam-Лукоморье

Предисловие

Данный пост ни в коем случае не претендует на серьезность, высокохудожественность и всеобщее признание. Прошу не обвинять автора в «профанации и опошлении классиков» и воспринимать все в качестве шутки.
Я не пытаюсь навязываться и продвигать этот материал в коллективный блог, поэтому, если креатив не понравился, не бросайте помидоры, а просто промолчите (минусами я сыт по горло, а паровой банхаммер вещь совершенно неприятная; чувствуешь себя давешним троллем). Господа Стимпанкеры, болезненно воспринимающие мое творчество, покорнейше прошу под кат не смотреть.


Читать дальше →

Часы

Вот такие сложные музыкальные часы мне удалось запечатлеть в Музее «Клинка» города Золинген Германия (Deutsches Klingenmuseum Solingen).
Часы
Так же в музее можно увидеть огромную коллекцию холодного оружия, столовых приборов, и разнообразных ножей. Экспозицией охвачен период времени от Древнего Рима до наших дней.

другие фотографии механизма часов под катом
Читать дальше →

Девушка с мечом)

Это первая моя работа, которую я выкладываю на этом сайте.Возможно кому-то покажется простенькой показухой, т.к. элементы стимпанка здесь прослеживаются разве что в одежде и в некоторых других чертах)Но всё же я буду рад, если вам понравится этот рисунок:)

Девушка с мечом)

Хватай мешки, перон тронулся.

Moving walkway, moving sidewalk, moving pavement, conveyor, autopedescalator, automated people mover, walkalator, travelator, travellator, trav-o-lator, autowalk, horizontal escalator, horizontalator, slidewalk, electric slide, magic carpet, traveling floor machine, movator
Траволатор, травалатор, травелатор, траволятор. Все вышеперечисленные термины, относятся к одному весьма любопытному изобретению, движущейся бесступенчатой дорожке, позволяющей ускорить или облегчить передвижение пешеходов.

Энциклопедическая справка:

Движущиеся тротуары, один из видов пассажирского транспорта непрерывного движения. Движущиеся тротуары — вспомогательный вид городского транспорта, который может провозить до 10—20 тыс. пассажиров в час на одной движущейся ленте шириной 1 м. Движущиеся тротуары в 20—40 раз повышают эффективность передвижения пешеходов в часы пик. Движущиеся тротуары впервые демонстрировались на Всемирной выставке в Париже в 1900 и получили распространение за рубежом начиная с 1952. В СССР исследованием Движущиеся тротуары занимается Академия коммунального хозяйства и Всесоюзный научно-исследовательский институт подъёмно-транспортного машиностроения, которым изготовлены опытные образцы. Различают Движущиеся тротуары: ленточные на твёрдом основании для длин до 60 м; ленточные на роликовом основании для длин до 200 м; звеньевые (пластинчатые) для длин до 100 м. Движущиеся тротуары могут эксплуатироваться на горизонтальных, наклонных (до 8°) и смешанных трассах. Ширина ленты от 0,6 до 2,6 м (наиболее распространённая до 1 м). Скорость движения тихоходных Движущиеся тротуары 0,5—1 м/сек обеспечивает безопасную посадку и высадку пассажиров на ходу. Для скоростных Движущиеся тротуары (до 6 м/1 сек) возможно использование многоленточных или дисковых посадочных устройств. Для ленточных Движущиеся тротуары употребляется стальная лента толщиной 1,2—1,4 мм, покрытая слоем резины толщиной 8—10 мм с одной или с двух сторон. Известно применение резиновых лент с капроновым кордом (ФРГ) или стальными многожильными тросами (Япония) при общей толщине ленты до 25 мм. Привод бесконечной ленты осуществляется фрикционными барабанами. Звеньевые Движущиеся тротуары оборудуются тележками на колёсах, катящимися в направляющих желобах. Привод — цепной, эскалаторного типа. Крупные двухполосные Движущиеся тротуары действуют на станции «Бланк» Лондонского метрополитена (ширина ленты 1 м, длина 90 м); станции «Шатле» Парижского метрополитена (ширина 1 м, длина 132 м); в аэропорту Орли в Париже (ширина 1 м, длина 100 м). На выставке «ЭКСПО-70» в Осаке (Япония) были применены Движущиеся тротуары длиной 1500 м. Возможные сферы использования Движущиеся тротуары: внеуличные туннельные пешеходные переходы, пересадочные станции метрополитена, перроны вокзалов, посадочные коридоры аэровокзалов, речные и морские порты, набережные, стадионы, выставки, музеи и картинные галереи, универмаги, санатории.

Ю. М. Галонен.


Хватай мешки, перон тронулся.

Схема движущегося тротуара ленточного типа на роликовом основании: 1 — бесконечная лента; 2 — опорные ролики; 3 — поддерживающие ролики; 4 — ведущий барабан; 5 — натяжной барабан; 6 — натяжное устройство; 7 — редукторный электропривод.
История изобретения под «чертой».
___________________________________________________________

Читать дальше →

Нас приглашают на GAMER LIVE 2010

GAMER LIVE 2010 или главный квест лета.

C 6 по 8 августа 2010 года на территории подмосковной базы отдыха «Вымпел» пройдет первый фестиваль геймеров GAMER LIVE 2010. Мероприятие приурочено к празднованию дебютного Дня Рождения социальной сети GAMER.ru и призвано объединить в одном месте поклонников компьютерных игр из России, Украины и Беларуси.


Организаторы приглашают нас присоединиться к фестивалю, а заодно познакомить с культурой стимпанка игровое сообщество, в котором, возможно, найдутся будущие последователи. Готовы выделить нам определенное кооличество времени, чтобы мы провели либо конкурс, либо мастер-класс. Так что приглашаю к обсуждению посетителей Стимпанкера.
Далее текст фестиваля.


Собирай друзей, бросай дома девайсы и добро пожаловать на GAMER LIVE 2010 – территорию здорового отдыха, творческих баталий, спортивных развлечений и отличного настроения!

Фестиваль пройдет под девизом здорового образа жизни. Ноутбуки, консоли, йоты и остальную компьютерную артиллерию тебе заменит насыщенная двухдневная программа – скучать не придется, так что запасайся силами. Впереди спортивные командные соревнования, творческие и интеллектуальные конкурсы, мастер-классы и семинары, киберспортивные турниры, вечерние шоу-программы, шашлыки, посиделки у костра под гитару и, конечно же, куча призов и подарков участникам от социальной сети GAMER.ru и партнеров фестиваля.

В специальном разделе сайта можно проследить за подготовкой к фестивалю в реальном времени. Продажа билетов сейчас в самом разгаре. По вопросам приобретения билетов обращайтесь по телефону +7 (495) 694-05-64, либо оставляйте заявку на сайте.
Торопитесь, количество мест ограничено!
Читать дальше →

Iron Grip: Warlord

Iron Grip: Warlord судя по всему по страницам стимпанкера еще не прокатывался. И зря.
Банда сообщников, в своё время наваяла мод к халфе, ко второй, под названием Iron Grip: Oppression(любопытствующие — в ютюб). Вооот. Вроде что-то да получилось.
Читать дальше →

Художник с необычайно богатым воображением (с)

Быть может вам нравиться Гигер или Здислав Бексински, а может вы не приемлете сюрреализм и предпочитаете классику, но в любом случае с творчеством художника, о котором далее пойдёт речь, познакомиться стоит. Сама я узнала о Кейте (Ките) Томпсоне совершенно случайно, когда один товарищ залил в уютненький «вконтактик» пару его работ с переводом авторского описания. На ресурсе уже присутствуют статьи с упоминанием о нём www.steampunker.ru/blog/art/837, www.steampunker.ru/blog/books/564, но я, наверно, рискну и добавлю ещё немного.
То было лирическое отступление, а сейчас, пожалуй, стоит добавить информации непосредственно о самом художнике.

материал с Культурного обозревателя
«Кейт (Кит) Томпсон (Keith Thompson) – художник с необычайно богатым воображением. Его картины открывают нам фантастические и даже сюрреалистические миры по силе воздействия и образности близкие Иерониму Босху. Но мало того, помимо самой художественной работы он наделяет каждый из своих персонажей собственной историей, что позволяет героям художника перешагнуть из мира его фантазий в наш мир совсем живыми существами. Эти истории сопровождают каждую из работ на сайте Кейта.
Кейт сотрудничает с журналами, киноиндустрией и даже создателями видеоигр. Но в первую очередь он, конечно, художник. По происхождению англичанин, живет в Канаде, очень молод – ему нет еще и двадцати пяти – и рисует, сколько себя помнит.
Критики относят его работы к жанру «Фэнтези». Сам же он утверждает, что просто рисует все, что приходит в голову, а уж как это назовут – дело десятое. Если когда-нибудь такого рода изображения начнут печатать на упаковках туалетной бумаги или стаканчиках для йогурта, пусть называют рекламой, ему все равно.
Свои сюжеты Кейт находит в истории, не только древней, но и вполне современной. Хотя актуальных тем он старается избегать. Много идей Кейт почерпнул из того, что делают в стиле фэнтези или научной фантастики японцы. Он просто берет реальность – и смотрит на неё под каким-то другим, своим собственным углом, преображает её так, что возникает другой, абсолютно фантастический мир.
Один из проходящих образов творчества Кейта – виселица. Для него это – мифологический символ мученичества, аналогичный кресту в мирах, где развиваются его истории, но в то же время чуждый для зрителя.
На вопрос, как ему удается придумать такие замысловатые сюжеты, Кейт отвечает просто: «Да как мы все в жизни придумываем. Вот прочитаем о каком-то историческом событии – и воображаем себе, как бы мы оказались в этом времени и в этом месте, что бы видели, что чувствовали. Отличие только в том, что я и событие тоже придумываю сам. Придумаю событие, а дальше начинаю развивать идею о том, что могло его вызвать, какие у него были причины. Или наоборот: придумаю причину, отправную точку, а потом рассуждаю о возможных последствиях».
В 2005 году работы Кейта Томпсона были представлены в американском художественном ежегоднике Spectrum и Ballistics Publishing collections. В поддержку Spectrum Art Exhibit Музей американской Иллюстрации в Нью-Йорке включил картину «The Prophet» в ряд выставочных экспонатов, отобранных из всех художественных произведений за 11 лет работы издания.»

Так же хотелось бы добавить сюда несколько работ художника с переводами его описаний, а если вы хорошо знаете английский, то возьмите с полки пирожок то без труда сможете перевести остальные авторские описания иллюстраций на сайте Кейта Томпсона www.keiththompsonart.com.


Читать дальше →