С форумом что-то есть… Пока пишешь — такое впечатление, регистрация сбрасывается, и при нажатии «опубликовать» выскакивает запрос на авторизацию, но при правильной авторизации всё идёт своим путём. Может, это защита от чего-то (простите покорно, но я в этом — достоин сожаления...)
Сударь, ежели очень хочется — могу поработать толмачом, а то, то что Вы написАли — латышскими словами с английским синтаксисом, уж простите покорно…
Ну, что поделаешь — старый стал, зубы сточились, глаза плохо видят, чутьё пропало… А уж позвоночник так прогнулся — брюхо по земле волочится :)))
отличные фото
выдра клевый;)
общение двоих! Тех, кому есть что сказать друг другу.
А можно увидеть ракурс «со стороны пользователя»??? Т.е. как будто ты собираешься их одеть и они сейчас на расстоянии 30-40 см от тебя.
  • avatar admin
  • 0
ну диалог все-таки общение )
Подушечка :-)! Классная!
От нас с дочкой +
  • avatar otter
  • 0
благодарствуем)
Не боитесь, что у вас что-нибудь украдут?
Забавный сайтец, жаль нет доступа к их работам. Пытаюсь прописаться там :-). Эх… Mans latvijas loti slikti :-( Attīstīsies, jo raksturs manas slikta!
Cienījamais autors +
Именно об этом я и подумываю, честно говоря.
И то неизвестно, понаделали бы или нет, если бы не было конкурса.
Когда оно-общение. Иногда, ЭТО напоминает монолог, или диалог двоих пользователей…
счётчик ролика говорит, что не только оперативно, но и весьма неплохо ;)
Я уважаю людей, инициативно и своевременно предлагающих свою помощь, пусть даже при этом, в виду срочности, они совершают мелкие ошибки. Кстати, слово «крутой», в контексте фильма, на мой скромный взгляд совершенно неуместно. Сорри, как говорится
Виноват — описАлся… Исправил
Главное, что оперативно, а не как некоторые…
Отличная инициатива, как мне кажется.
Сэр, наверное вы пропустили новость. Автор «весёлых фигурок»уже здесь :) Спасибо за ваши усилия.
На самом деле, ситуация проста. Уважаемая DrUid желая помочь «неанглоязычной аудитории» ресурса, оперативно осуществила перевод найденного фильма. Я добавил её текст к рипу фильма и поместил его на хостинг. Всё. Вариант перевода госпожи DrUid лично меня устраивает полностью.
  • avatar Allan
  • 0
правильнее steampunk.lv