запаслись терпением и попкорном :)
пожалуйста :) тогда не было цветных фотографий :))
The Paris Salons, 1895-1914: Jewellery, the designers A-K — 1-й том
  • avatar Cobra
  • 0
Эх… Когда теперь))
  • avatar Cobra
  • 0
Обязательно! буду ждать)))
  • avatar Cobra
  • 0
Вот так в следующий раз и пишите))
  • avatar Cobra
  • 0
Особо не за что пинать- хорошо пишешь)))
  • avatar Cobra
  • 0
О, лампы! У меня таких небольшая коробочка битком. А нафига они нужны?
ЗЫ. У меня еще радиодеталей полны кармапны- надоть кому?
  • avatar Cobra
  • 1
Все здорво, но почему «свадебный костюм»?
Вы мастер
да в тему всё что сказали, согласна с вами полностью))
не надо доводить нелюбовь к электронным книгам до абсурда. я с вами полностью согласна, но только в том случае, если дело касается беллетристики. иначе бы владельцы amazon'а давно сколотили бы на мне состояние, шестикратно превышающее их ныненшние сбережения. не вижу смысла заказывать с другого конца света тоненькую книгу, чтобы пролистать картинки, почитать скудное описание к ним, а потом, осознав, что здесь ничего полезного нет, поставить на полку… в ванной комнате, ибо остальные помещения уже под завязку забиты стеллажами с подобным.
учебники и клинические книги тоже стоят недешево, библиотека всех не обеспечит, а к экзаменам готовиться как-то надо. да, без соответствующей аппаратуры почитать непосредственно перед занятием не представляется возможным, но это прививает дисциплину и бережет кошелек от жестоких ударов судьбы по последнему.
насчет беллетристики: выше я уже привела аргумент pro: ознакомление перед покупкой бумажного варианта, если в книжном такой возможности нет (ограниченный тираж, узкая направленность, etc. ведь вкусы среднестатистического горожанина могут быть несколько более узкими, нежели ваши, а завозить нерентабельные книги… за это берутся немногие)
жаль, что фотографии чёрно-белые, особенно интересны в цвете были бы последние фото, спасибо за пост))))
  • avatar Dean
  • 0
Отличный персонаж получился. Очень нравятся аксессуары, особливо шлем.)
195
творения марининой, в отличие от пуллмана, не страдают от отвратительного перевода. минималистическая обложка книг фрая не делает творчество этой дамы чем-то сверхестественным, за исключением, разве что, циклов про Ехо. их спасает отсутствие мерзкого романтизма. а все эти избитые, фигуры речи с ее любимым «конским навозом» можно встретить и у… у донцовой. это может выдавить улыбку лишь у создателей «аншлага».
сегодня пришла трилогия ди филиппо, сейчас пойду открывать. кусочек оригинала, что я скачала с целью ознакомления, прежде, чем заказать переведенный экземплярчик, произвел на меня весьма и весьма благоприятное впечатление. надеюсь, перевод не подкачает. очень люблю книги серии «альтернатива».
  • avatar k1965
  • 0
:)Всех на «Дыбу»)))))
Я конечно не Чернышевский, для меня причесано все))))), но «Дохтур»-«луч света в темном царстве»©
Копаться в развалах мусора и ненужного хлама? Как это отвратительно! Пойду покопаюсь…
:)
симпотичные гогглы а идея с хамутами оригинальная возьму себе на заметку
«Сатрапы! Душегубы! Разбойники! Толпа негодяев… Щаз я про вас всё пропишу! » (Ушёл что-то неразборчиво бормоча под нос .)