Благодарю!
Большое спасибо, Юра! Если честно, зачем столько отверток не знаю))) Навесил не задумываясь все что под руку попало, только потом понял, что переборщил маленько)))
Благодарю, Павел!
Алексей, большое спасибо! Статья понравилась, все подробно и доходчиво изложено. Фартук шил просто как атрибут костюма стим-мастера. На сколько будет удобен в работе не знаю.
Большое спасибо, Ефтим!
Благодарю, Евгений! Над Вашими словами надо подумать:)
Благодарю, Дмитрий!
Влад, большое спасибо!:)
Сергей, благодарю!
Дмитрий, большое спасибо!
Большое спасибо! Как говорится " первый блин комом ":)
Большое спасибо, Андрей!
В понедельник узнаю. В вчера вечером только нашёл. Отправил смс, а у них график пн-пт. Как что то узнаю отпишусь. Я хочу у них ещё один заказать, так что надо ждать(((
Последний раз редактировалось
  • avatar 4444
  • 0
Они продают товар физлицам?
  • avatar 4444
  • 0
Средства для воронения СДЭК, к примеру, пересылает.
Последний раз редактировалось
часы интересные, понравились +
это не охренеть — а будни ювелирки…
  • avatar Ness
  • 1
Первый пункт — ваш вариант равнозначен моему. Как по мне, вопрос оттенков: у меня более технически (проходяще) — Он бросил взгляд мимоходом. У вас более повествовательно — Он мимоходом бросил взгляд. Возможно, он чуть-чуть глаже воспринимается. Подумаю, может, переставлю это грешное «мимоходом»:)
Второй пункт: тут еще проблема не в словах, а в смыслах. Вот они слишком рядом стоят. Сравнение и реальность идут вплотную. Тут можно упростить. Первый ваш вариант неплохой. Возьму его. Спасибо за уточнение.



Всегда есть, куда исправлять. Это вечный процесс. Но с каждым разом книга становится все лучше. Спасибо, что читаете. Буду рад, если напишите еще «спотыкающиеся» места, если таковые появятся.
Вставлю свои пять копеек:
В первом примере, приводимом Iridium-ом, не совсем верное построение предложения. «Джонатан мимоходом бросил на нее безразличный взгляд, полагая что видит очередное объявление о радио-спектакле». В этом случае глаза не будут цепляться.
Второй пример: «Прежде чем в него войти, он в нерешительности остановился: словно замер у неплотно прикрытой двери, за которой – он это чувствовал! – творится что-то неладное». Проблема в том, что два этих односмысловых слова стоят очень близко. Необходимо либо вовсе выкинуть одно из слов: «Прежде чем в него войти, он нерешительно замер: словно перед ним была неплотно прикрытая двери, за которой – он это чувствовал! – творится что-то неладное», либо разделить надвое это односложное предложение: «Прежде чем в него войти, он в нерешительности остановился. Дожонатан представил себе, будто замер у неплотно прикрытой двери, за которой – он это чувствовал! – творится что-то неладное».
Плюс.