• avatar ShakaL
  • 0
Мне кажеться часы имею прямое отношение к стимпанку, это же механизмы)
  • avatar Bulat
  • 0
Симпатичный ремешок. Как говорится, скромно и со вкусом.
Спасибо. Вообще то это масло, но таки да, написано лессировками :)
  • avatar Sara_H
  • 0
да уж, такая красота поди туеву хучу денег стоит, если такие приобретёшь, то и носить жалко будет, а вдруг что…
Первые неплохие, хоть и не стимпанк вроде
я еще думаю над вариантом выпуклой защитной сетки и небольших часов, чтоб они были по размеру мотора вентилятора
  • avatar Allan
  • 1
Ножеделы на ганзе советуют пропитывать кожу натуральным воском при помощи фена и зубной щетки. При отсутствии натурального рекомендуют использовать обувной крем KIWI.
Не важно, ежемесячный работа-победитель будет же зафиксирован на специальной странице, а в конце года выбрать из них работу года.
  • avatar 2tw_Ant
  • -2
Не люблю Анимешников…
точно так же как и обычными.
Гм. Не думал что это Идея. Считал само собой разумеющим…
  • avatar PauK
  • 1
У японцев Л и Р — один звук. ни того, ни другого по отдельности нет, т.е. получается либо «лр» либо по отдельности, в зависимости от слова и диалекта. А насчет адаптации — никогда ее не любил ни адаптацию имен, ни сюжетов, ни произношений ни тд ни тп)))
К слову — у меня сестра препод по японскому, я анимешник со стажем и 7 лет жил рядом с японцами — я знаю о чем говорю ))
  • avatar PauK
  • 0
я не спорю что произносится «мэ», но пишется то «ме»…
Циферблат не лакирован. Насколько видно поверхность матовая. Если смотреть через лупу видна зернистоть печати.
Внутрь самих часов я не залазил.
  • avatar Bulat
  • 0
До Вашего комментария даже не знал, к стыду своему, что бывают бинарные часы. Посмотрел в поисковике, теперь знаю, хотя все равно не понял как ими пользоваться. А здесь на фотографиях, мне кажется, все часы механические.
я пропасчий анимэшник)) один шаг до отаку)))
ЫЫыэХххррргххх! Убит.
Японцы, которые немного говорят на русском, забавно меняют Л на Р)
«анимЭ» на «анимЕ» заменено)

прошу простить за оффтоп: хотя я на эти дебаты бушующие о правильном написании русской транслитерации «anime» особо не смотрю. Звиняйте)
У меня мнение такое пусть каждый пишет и говорит как ему нравится) имхо)
а ежель доходить до того что слово «анимэ» произошло от "アニメ" (Anime), сокращенного от "アニメーション" (Animēshon)? которое японцы, как и многие другие слова, взяли из английского.
Отсюда идет «анимЕ»)

Но известные мне учебники по японскому учат, что у японцев нет слога «ме», слог катаканы и хираганы "メ" произносится как «мэ».
отсюда идет «анимЭ».
Еще раз простите за оффтоп!
ААААА, демоны бинарные часы вернулись! Нет? Уфф.

:)